Doprovodné (informativní) tlumočení

Kdo nabízí doprovodné (informativní) tlumočení

I. T. C. - Ing. Jan Žižka

Praha 2 překlady, tlumočení, konferenční servis Doprovodné (informativní) tlumočení

Mgr. Hana Marsault

Praha 6 překlady, tlumočení Doprovodné (informativní) tlumočení

Miroslava Zelená

Kvasiny překlady, tlumočení Doprovodné (informativní) tlumočení

Cvrkal - překlady s.r.o.

Jihlava překlady, tlumočení, korektury Doprovodné (informativní) tlumočení

Mgr. Michaela Kaprálová - soudní překladatelka a tlumočnice pro španělský jazyk

Olomouc překlady, tlumočení Doprovodné (informativní) tlumočení

Martin Kříž

Praha 1 překlady, tlumočení Doprovodné (informativní) tlumočení

Žebříček popularity jazyků

Překlady – počet překladatelů

  1. Překlady angličtiny – 127 firem
  2. Překlady němčiny – 94 firem
  3. Překlady francouzštiny – 49 firem
  4. Překlady ruštiny – 47 firem
  5. Překlady slovenštiny – 44 firem
  6. Překlady španělštiny – 40 firem
  7. Překlady italštiny – 34 firem
  8. Překlady polštiny – 27 firem
  9. Překlady ukrajinštiny – 25 firem
  10. Překlady čínštiny – 21 firem
  11. Překlady maďarštiny – 20 firem
  12. Překlady srbštiny – 17 firem
  13. Překlady chorvatštiny – 16 firem
  14. Překlady portugalštiny – 16 firem

Tlumočení – žebříček jazyků

  1. Tlumočení angličtiny – 51 firem
  2. Tlumočení němčiny – 42 firem
  3. Tlumočení ruštiny – 23 firem
  4. Tlumočení francouzštiny – 23 firem
  5. Tlumočení italštiny – 19 firem
  6. Tlumočení španělštiny – 17 firem
  7. Tlumočení polštiny – 15 firem
  8. Tlumočení slovenštiny – 12 firem
  9. Tlumočení čínštiny – 12 firem
  10. Tlumočení ukrajinštiny – 12 firem
  11. Tlumočení chorvatštiny – 10 firem
  12. Tlumočení maďarštiny – 10 firem
  13. Tlumočení srbštiny – 9 firem
  14. Tlumočení běloruštiny – 9 firem
Doprovodné (informativní) tlumočení

Doprovodný tlumočník není průvodce

Tento typ tlumočení se používá zejména při obchodních cestách a schůzkách. Leží někde mezi klasickým tlumočením a organizační prací. Tlumočník se v těchto případech někdy chová jako průvodce, ale v žádném případě ho nenahrazuje. Doprovází klienta při setkáních a pomáhá mu s orientací v jiném jazykovém a kulturním prostředí (úřady, restaurace, výstavy, rezervace lístků a letenek v zahraničí aj.).

Pamatujte, že doprovodný tlumočník NENÍ průvodce cizinců v dané zemi. Na rozdíl od něj totiž nemusí mít historické, ani vlastivědné znalosti.

Doprovodené tlumočení je vhodné pro malé skupiny (max. 4 osoby).

Zajistěte si nejvhodnějšího tlumočníka v Praze, Brně, Olomouci nebo Plzni a ušetříte na nákladech s jeho cestou k vám!


Články a informace

K efektivnímu výběru překladatelské firmy potřebujete alespoň základní orientaci v oboru překladatelství a tlumočnictví. Před hledáním překladatele si prosím přečtěte několik článků s radami, jak na to, čeho si všímat, co očekávat a jak překladateli práci usnadnit.

Mapa garantovaných firem

    Garantované firmy
    splňující certifikační kritéria

Mapa překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur, kteří obdrželi status "Garantovaný překladatel" a můžeme se za ně zaručit.

Seznam článků

Hledání překladatele nebo agentury Druhy překladů Druhy tlumočení Doplňkové služby k překladům Ostatní informace k překladům

Hodnocení překladatelů

Hodnocení probíhá výhradně prostřednictvím našich formulářů. Zaslaná hodnocení řešíme se zákazníky a překladateli v intencích Kodexu komunikace se zákazníkem. Námi doporučovaní překladatelé mají status Garantovaný překladatel.

Vybrat překladatele dle hodnocení zákazníků

Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online studium jazyků Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků
Reklama: