Překladatelské služby

Překladatelé a jejich služby

Překladatelské služby poskytují překladatelské agentury či jednotliví překladatelé, kteří se navzájem sdružují do profesních sdružení a organizací, což jim pomáhá koordinovat samotné překládání a umožňuje vzájemnou spolupráci.

Překladatelské firmy

Databáze překladatelů: Překladatelské služby

Databáze překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur v ČR

jméno překladatele/agentury adresa, město nabízené služby rubrika
Hero Translating, v.o.s. Bořivojova 35/878 • Praha 3 překlady, tlumočení, korektury Překladatelské služby
Skřivánek s.r.o. (Pobočka Brno) Kopečná 20 • Brno-střed překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
MKM - JUDr. Pavlína Megová Česká 11 • Brno-střed překlady, tlumočení, korektury Překladatelské služby
Skřivánek s.r.o. (Centrála Praha) Washingtonova 1599/17 • Praha 1 překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
Aspena, s.r.o. (Pobočka Praha) Na Pankráci 26 • Praha 4 překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
Channel Crossings - překlady a tlumočení (Sídlo Praha) Lazarská 13/8E • Praha 2 překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
prekladyzababku.cz Pod Paluchem 259 • Karolinka překlady, korektury Překladatelské služby
Cvrkal & Lorenc překlady s.r.o. Srázná 1 • Jihlava překlady, tlumočení, korektury Překladatelské služby
EKO Překlady s.r.o. Ohradní 65  • Praha 4 překlady, korektury Překladatelské služby
Chicory v.o.s. Staňkova 15 • Brno-střed překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
NK Translators (Sídlo Brno) Jana Uhra 12 • Brno-střed překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
Mgr. Vlasta Jiranová Petra Rezka 12 • Praha 4 překlady, konzultace, korektury Překladatelské služby
Mgr. Petra Narwa U svobodárny 1064/4 • Praha 9 překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
Martin Kůra - ABITURIENT.cz (Centrála Brno) Dvořákova 13 • Brno-střed překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby
Mgr. Tomáš Tatranský Toruňská 327 • Praha 8 překlady, tlumočení, konzultace, korektury Překladatelské služby

další překladatelské firmy:

Nejčastější jazyky

Jazyky pro: Překladatelské služby

Seznam nejčastěji překládaných, tlumočených a korekturovaných jazyků s počty firem

Překladatelské služby
  1. Čeština - 809 překladatelských firem
  2.  •  Angličtina - 594 překladatelských firem
  3.  •  Němčina - 497 překladatelských firem
  4.  •  Ruština - 404 překladatelských firem
  5.  •  Francouzština - 392 překladatelských firem
  6.  •  Španělština - 364 překladatelských firem
  7.  •  Slovenština - 357 překladatelských firem
  8.  •  Italština - 343 překladatelských firem
  9.  •  Polština - 338 překladatelských firem
  10.  •  Ukrajinština - 316 překladatelských firem
  11.  •  Maďarština - 305 překladatelských firem
  12.  •  Čínština - 263 překladatelských firem
  13.  •  Chorvatština - 207 překladatelských firem
  14.  •  Srbština - 196 překladatelských firem
  15.  •  Nizozemština - 195 překladatelských firem
Tlumočnické služby
  1. Čeština - 619 firem
  2.  •  Angličtina - 477 firem
  3.  •  Němčina - 423 firem
  4.  •  Francouzština - 352 firem
  5.  •  Ruština - 349 firem
  6.  •  Španělština - 337 firem
  7.  •  Italština - 319 firem
  8.  •  Slovenština - 318 firem
  9.  •  Polština - 303 firem
  10.  •  Ukrajinština - 288 firem
  11.  •  Maďarština - 287 firem
  12.  •  Čínština - 259 firem
  13.  •  Chorvatština - 191 firem
  14.  •  Japonština - 181 firem
  15.  •  Srbština - 180 firem
Jazykové korektury
  1. Čeština - 511 firem
  2.  •  Angličtina - 434 firem
  3.  •  Němčina - 361 firem
  4.  •  Ruština - 321 firem
  5.  •  Francouzština - 318 firem
  6.  •  Slovenština - 305 firem
  7.  •  Španělština - 301 firem
  8.  •  Polština - 299 firem
  9.  •  Italština - 295 firem
  10.  •  Ukrajinština - 275 firem
  11.  •  Maďarština - 274 firem
  12.  •  Čínština - 244 firem
  13.  •  Chorvatština - 177 firem
  14.  •  Bulharština - 170 firem
  15.  •  Japonština - 169 firem
Hledat překladatele a tlumočníky jazyka:

Široká paleta překladatelských služeb

Rozsah překladatelských služeb se liší v závislosti na překladatelské firmě. Mezi základní překladatelské služby patří samotný překlad textů do a z cizích jazyků. Někteří překladatelé a překladatelské agentury zajišťují pouze oboustranný překlad z a do češtiny. Mezi zákazníky je však žádaná i služba přímý překlad mezi cizími jazyky (např. přímý překlad z angličtiny do němčiny).

Nejčastějšími zakázkami jsou odborné a technické překlady. Sem patří i právní překlady. Překladatelské agentury jsou schopny vám sestavit terminologický glosář díky používanému software pro překladatele. Tento na míru vytvořený slovník se vám bude hodit zejména v případě, že často potřebujete překládat odborné texty z jednoho oboru.

Zvláštní skupinou odborných překladů jsou ověřené soudní překlady, které jsou vyžadovány při jednání se státními orgány. Lokalizace a překlady www stránek se staly předmětem překladů v souvislosti s větším rozvojem internetu, překlady textu písní a překlady videa a dabing filmů se objevují spíše zřídka jako zakázky u specializovaných překladatelů.

Časté jsou tzv. expresní překlady, které jsou vyhotovovány do 24 hodin. Větší agentury jsou schopny lehce zajistit tento typ překladů i do méně běžných jazyků.

Jazykové korektury rodilým mluvčím jsou někdy automatickou součástí překladu, hloubkovou korekturu si však musíte speciálně vyžádat.

Součástí překladatelských služeb je také doručování překladu a grafické a tiskové zpracování výsledných textů.

Tlumočnické služby

Povolání tlumočníka a překladatele bývá někdy propojeno v jedné osobě - překladatel - tlumočník. Práce tlumočníka je mnohem náročnější na okamžitou pozornost – tlumočník nemá možnost konzultace s kolegy. Zejména u simultánního tlumočení je vhodné, pokud tlumočník dostane podklady k práci předem.

Překladatelské agentury jsou schopny zajistit tlumočení pro jednotlivce či malé skupinky (konsekutivní tlumočení) či doprovodné (informativní) tlumočení během exkurzí atd. Soudní tlumočení poskytují pouze specializovaní soudní překladatelé a tlumočníci, kteří jsou jmenováni krajským soudem.

Zvláštním případem tlumočení je tlumočení do znakové řeči, které má několik druhů, jenž se od sebe navzájem liší.

Etický kodex překladatele a tlumočníka

Samozřejmostí všech poskytovaných překladatelských a tlumočnických služeb je garance mlčenlivosti a zachování diskrétnosti, včetně ochrany veškerých osobních údajů získaných během práce. Překladatelé a tlumočníci by se měli řídit k těmto účelům vypracovaným etickým kodexem překladatele a tlumočníka.

Články a informace

Jak vybrat dobře a rychle?

Každý překladatel je specializovaný a každá překladatelská agentura dělá některé obory více a jiné méně. Vybrat vám pomůže portál Tlumočení-Překlady.cz. K efektivnímu výběru ale potřebujete alespoň základní orientaci v oboru překladatelství a tlumočnictví. Před hledáním překladatele si prosím přečtěte několik článků s radami, jak na to, čeho si všímat, co očekávat a jak překladateli práci usnadnit. Pár minut investovaného času se Vám rozhodně vrátí.

Hledání překladatele nebo agentury Druhy překladů Druhy tlumočení Doplňkové služby k překladům Ostatní informace k překladům

Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady BANNER: doporučená firma na překlady
Reklama:
  1. BANNER: sponzorovaný odkaz
  2. BANNER: sponzorovaný odkaz
  3. BANNER: sponzorovaný odkaz
  4. BANNER: sponzorovaný odkaz
  5. BANNER: sponzorovaný odkaz
  6. BANNER: sponzorovaný odkaz
  7. BANNER: sponzorovaný odkaz

Specialisté na technické překlady

inzerceinzerce
boční logoboční logo

Specialisté na překlady angličtiny

boční logoboční logo

Specialisté na odborné překlady

boční logoboční logo

Specialisté na právní překlady

boční logoboční logo