Viktorija Tyvodarová Objednat služby

Viktorija Tyvodarová Soudní překladatelka a tlumočnice

Viktorija Tyvodarová, Titulek

Průběh zakázek

Vše záleží na dohodě se zákazníkem.
Objednávku přijímám až po shlédnutí dokumentů a dohodě na termínu vyhotovení. Po vyhotovení zakázky zase předávám v dohodnuté době a podobě.

Přijímání zakázek a obchodní podmínky

Nejdůležitějším je kvalita provedené práce, proto přijímám zakázky jen v oborech kterými jsem si jistá a v termínech, které jsou nezbytně nutné pro kvalifikovaný překlad.
Vše záleží pak na domluvě se zákazníkem.

Co si rozmyslet před objednáním služeb

Před zadáním poptávky prosím o následující informace:

  • typ a odbornost textu
  • oblast zaměření textu
  • rozsah textu
  • termín dodání
  • druh překladu: ověřený/neověřený
  • jazyk: původní a cílový
  • způsob předání originálu/u o­věřených překladů/.

Nejlépe zaslat kopii e-mailem k nahlédnutí.

Sdílejte a napište nám na náš Facebook


Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Cvrkal - překlady Chicory I. T. C. - Jan Žižka Jazyková škola Lingua www.EKOPreklady.cz doporučená firma na překlady doporučená firma na překlady
Reklama:
  1. sponzorovaný odkaz
  2. sponzorovaný odkaz
  3. sponzorovaný odkaz
  4. sponzorovaný odkaz
  5. sponzorovaný odkaz
  6. sponzorovaný odkaz
  7. sponzorovaný odkaz

Specialisté na odborné překlady

boční logoboční logo