Zkušenosti zákazníků s překladatelskými službami
Jste zde:
- S Drahomírou spolupracuji přes rok a za tu dobu jsem…
…měla příležitost poznat ji pracovně i lidsky. Drahomíra překládá našim cizojazyčným kolegům při celofiremních akcích jak naživo, tak prostřednictvím online připojení. Za sebe musím říci, že je vždy vstřícná, spolehlivá a zároveň empatická osobnost, která se snaží najít společnou řeč a termín - zkrátka profesionál na svém místě. Má velký cit při tlumočení různorodých osobností v nevšedních prostředích, díky čemuž jsou tyto akce následně hodnoceny ze strany publika i přednášejících jako přátelské, společensky příjemné a pokud to téma dovolí, tak i vtipné. :-)19.10.2023 Praha 5IP: 147.161.131.xxxMartina JindrováInterní komunikaceNN Životní pojišťovna a Penzijní společnostMgr. Drahomíra Rezková
Praha - Our organization has worked with Jana for over 15…
…years. Her skills are excellent in both written and verbal translations. She has always translated from English to Czech, and Czech back to English, in a live seminar environment. And from English to Czech in written form. She communicates clearly, and quickly and is always supportive and helpful. She has always managed to meet our extremely tight deadlines! I would 100% recommend Jana to anyone!13.10.2023 OrgivaIP: 37.130.145.xxxClaire TimmermanThe JourneyThe JourneyMgr. Jana Vlková
Praha - S Mgr. Janou Vlkovou spolupracujeme k naprosté…
…spokojenosti 25 let. Překládá pro nás odborné homeopatické knihy a tlumočí z angličiny do četiny i opačně naše kurzy a přednášky.Naprosto profesionální přístup, spolehlivost, přesnost velká slovní zásoba. Přívětivost v komunikaci. Mohu jen doporučit.11.10.2023 Praha 5IP: 93.153.87.xxxMgr. Vanda ČehovskáAlternativa, s.r.o.Mgr. Jana Vlková
Praha - S paní překladatelkou dlouhodobě spolupracujeme v…
…oblasti marketingových výzkumů. Jedná se o simultánní tlumočení do angličtiny z češtiny u skupinových diskuzí, individuálních rozhovorů event. překlady odborných textů. Tematicky se nejčastěji jednalo o segmenty FMCG, retail, pharma, automotive event. další segmenty trhu. Paní Vlková má vysoké odborné znalosti angličtiny. Je zodpovědná, pečlivá, flexibilní a schopná pracovat i v časovém pressu, což je někdy v tomto oboru nutnost. S paní Vlkovou jsme byli vždy spokojeni a její odbornou práci vysoce ocenili i naši zahraniční klienti, kteří si u nás výzkum zadávali. Tuto překladatelku a tlumočnici vřele doporučujeme.10.10.2023 PrahaIP: 109.81.80.xxxMartin PolákSales ManagerIBRSMgr. Jana Vlková
Praha - Paní Jana Vlková pro firmu EY Česká republika po mnoho…
…let pravidelně překládá texty zejména finančního, daňového, marketingového charakteru. Jedná se o výroční zprávy, zprávy o vztazích mezi propojenými osobami, přílohy k účetním závěrkám, zprávy o udržitelném vývoji, dokumentace k převodním cenám, registrace k daním a související rozhodnutí FÚ, různé druhy smluv (pracovní, nájemní, o spolupráci, o vypracování zakázky…), tiskové zprávy aj. Zdrojový i cílový jazyk jsou čeština a angličtina. Odbornost vysoká. Komunikace probíhá bez potíží (telefonicky, e-maily, SMS). Paní Vlková reaguje flexibilně, je schopná zapracovat průběžné změny, dodržuje sjednané termíny. Je pečlivá, v případě textových nejasností kontaktuje zadavatele s požadavkem o vysvětlení, záleží jí na kvalitě výstupu. S její prací jsme spokojeni. Tuto překladatelku velmi rádi doporučíme nejen svým známým.9.10.2023 PrahaIP: 165.225.26.xxxMarcela MosingerováErnst & Young, s.r.o.Ernst & Young, s.r.o.Mgr. Jana Vlková
Praha - Paní Mgr. Ivona Floresová Pro naši firmu TREWIT…
…překládala prezentaci zástupce německé firmy Dostofarm pana Wadakura. Téma přednášky byla výživa hospodářských zvířat. Využití esenciálních rostlinných olejů. Paní Floresová byla velmi dobře připravená a průběh přednášky byl plynulý bez zádrhelů, velmi dobře a bezchybně reagovala také na dotazy účastníků. Byli jsme velmi spokojeni a děkujeme za spolupráci a pokud bude příležitost opět se rádi obrátíme o pomoc.9.10.2023 Zlín ŠtípaIP: 78.80.202.xxxIng. Miroslav Duda, CSc.ředitel firmyTrewit s.r.o.Mgr. Ivona Floresová
Blansko - S Drahomírou jsme navázali spolupráci na překladu…
…anotací a konsekutivní tlumočení diskuzí z češtiny do angličtiny a opačně v rámci mezinárodního filmového festivalu Marienbad Film Festival. Oceňuji pečlivost a rychlost komunikace při překladech, výbornou znalost umělecké a filmařské terminologie a flexibilitu při konsekutivním tlumočení. Především si vážím na Drahomíře vnitřního nadšení pro věc, i proto bylo velkou radostí s ní spolupracovat. Vřele doporučuji.25.9.2023 PrahaIP: 46.135.6.xxxTomáš VobořilMarienbad Film FestivalMarienbad Film FestivalMgr. Drahomíra Rezková
Praha - Drahomíra pro mne tlumočila 12.9.2023 z ČJ do AJ kurz…
…první pomoci, byla skvěle připravená, stal se z nás během pár vteřin výborný tým. Její profesionální přístup, příjemné vystupování a výborná komunikace zajistili všem skvělý zážitek. Absolutně doporučuji její služby, ničeho se nebojte. Po kurzu nám účastníci nevěřili, že to bylo naše první setkání a já se moc těším na další spolupráci.13.9.2023 Praha 7IP: 86.49.232.xxxMiroslava Rattayovájednatelka společnosti, instruktor první pomociPRA-LE-S Pracovnělékařské služby s.r.o.Mgr. Drahomíra Rezková
Praha - S prací agentury jsme byli velmi spokojeni a rádi…
…využijeme služeb i v budoucnu. Překlady byli poměrně různorodé, web, obchodní podmínky, aplikace na mobilní telefon, různé menší drobnosti, uceléné delší úseky textu i krátká hesla, či faqs. Musím vyzdvihnout rychlost komunikace, stejně tak jako rychlost nacenění jednotlivých zakázek. Termíny byly vždy dodrženy i přesto, že jsme na překlady poměrně spěchali.23.8.2023IP: 193.164.219.xxxPavel Nohejlprovozovatel webu s ubytováním na dovolenouPřekladatelna.cz
Dolní Břežany - Milý přístup pí. Eisner, vše proběhlo pouze přes email…
…a za pár dní hotovo :-) doporučuji16.8.2023 Děčín 27IP: 88.146.184.xxxVeronika NováVeronika NováMgr. Martina Eisner
Ústí nad Labem - Byl jsem spokojený vše fungovalo na 100% mohu doporučit…
…Zámečnictví Jakubec.27.7.2023 Jičín - Nové MěstoIP: 93.89.144.xxxMartin JakubecZámečnictvíRadka Malá
Praha - Vstřícná, rychlá a srozumitelná komunikace, dobrá cena.…
…Vyhovuje nám nabídka různých úrovní překladu, jelikož některé překlady potřebujeme pro interní účely, jiné pro marketingové. Dodržování slíbených termínů na 100%, občas zvládají zaslat texty i před termínem.25.7.2023IP: 93.99.191.xxxKristina Luskacovavýrobce technologií pro úpravu vody a vzduchuPřekladatelna.cz
Dolní Břežany - Úmrtní list anglický jazyk - slovenský…
…jazyk rychlost, vstrícnost, profesionalita24.7.2023 BrnoIP: 94.112.72.xxxMgr. Viera BučkováMgr. et Mgr. Viera Boumová
Brno - Velmi oceňuji rychlost překladu, velmi milou a…
…vstřícnou komunikaci. Vše proběhlo přesně dle předchozí domluvy. Využili jsme překlad do AJ a Italštiny. Agenturu bych rozhodně doporučila.20.7.2023 MiloviceIP: 213.168.182.xxxDenisa Nováčkovápracovník vztahů k veřejnostiMěÚ MiloviceRadka Malá
Praha - Viera Boumová helped us translate at the Ministry of…
…Interior where we had a complicated matter to resolve. She did an excellent job. She was early, so we had time to discuss the case up-front. During the meeting with the agent, she was professional and polite, and her social skills toward the agent helped a great deal. Everything was resolved, with no small thanks on Viera's part!19.7.2023IP: 77.111.247.xxxGF de JongMgr. et Mgr. Viera Boumová
Brno
Doporučte Registr překladatelských firem