Mgr. Hana Marsault Překladatelka a tlumočnice

Zkalkulovat cenu služeb

Letmý pohled do soukromí

Moje motto

Pracuji s úsměvem!

Co byste o mně měli vědět

Můžete se na mě vždy spolehnout. Pokud se dohodneme na vzájemné spolupráci, udělám vše proto, abyste s mou prací byli maximálně spokojeni.

Mé oblíbené knihy

Velice mě zaujal nedokončený Čapkův román Život a dílo skladatele Foltýna.
Další přínosnou knihou je Nejbližší příbuzní od Rogera Foutse.

Mé záliby a koníčky

Můžete se na mě vždy spolehnout.** Pokud se dohodneme na vzájemné spolupráci, udělám vše proto, abyste s mou prací byli maximálně spokojeni.

Proč překládám a tlumočím

Cizí jazyky mě fascinovaly již od dětství. Kromě pracovních jazyků (čeština, francouzština, angličtina) jsem měla možnost poznat také němčinu, italštinu, ruštinu, latinu a starořečtinu.
Co mě ale na práci překladatele baví nejvíce, je možnost vyhrát si s textem tak, aby bylo dosaženo co možná nejlepšího výsledku. Překlad není jen bezmyšlenkovitý převod do jiného jazyka. Je to velice kreativní činnost.

Proč právě čeština, francouzština a angličtina

Čeština je má mateřština a práce s tímto krásným a bohatým jazykem mě velice baví.
Angličtina byla první cizí jazyk, na který jsem chodila dobrovolně ve svém volném čase. Můj vztah k tomuto jazyku se ještě utvrdil při dlouhodobém pobytu v USA.
Co se francouzštiny týče, je to jazyk mého srdce. Do Francie jezdíme pravidelně několikrát ročně a doma běžně mluvíme francouzsky.

Odkud pocházím

Narodila jsem se v Liberci, ale časem se mým domovem stala další města severních a středních Čech. Velkou část života jsem prožila také na Moravě. Díky této průpravě častým stěhováním jsem velice přizpůsobivá jak v soukromém, tak v profesionálním životě.

Co mi dělá radost

  • Pozitivní přístup: s úsměvem jde všechno líp!
  • Dodržení slova: když se na něčem dohodneme, platí to!
  • Čestné jednání: vždy dobré úmysly!
  • Lidskost: pochopení a individuální přístup!
  • Uznání: pochvala potěší!

Čeho si vážím

Vážím si lidí, kteří jsou vždy ochotni nabídnout pomocnou ruku a přistupují k životu s nakažlivým optimismem. Také se o takový přístup snažím a doufám, že docela úspěšně.
V pracovních vztazích si pak cením především loajálnosti a pečlivosti.


Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků Online studium jazyků
Reklama: