Příjem a zpracování zakázek
Průběh zakázek
Zákazník nejprve zadá poptávku na překlad, po obdržení cenové nabídky od překladatele může překlad závazně (emailem) objednat. Následně překladatel vyhotoví překlad a ve sjednaném termínu ho dodá zákazníkovi. Poté překladatel vystaví fakturu. Splatnost faktury je obvykle 14 dní.
Přijímání zakázek a obchodní podmínky
Poptávka překladu a stanovení ceny
Objednavatel zadá písemnou formou na e-mail **** poptávku. Na svoji
e-mailovou adresu poté obdrží cenovou nabídku. V závislosti na odbornosti
požadovaného překladu bude objednavatel informován o ceně za NS. Výpočet
NS vychází z cílového textu.
Objednávka překladu
V případě, že objednavatel s cenou souhlasí, vyhotoví písemné
potvrzení objednávky. Dohodnutá cena a termín dodání uvedený
v potvrzené objednávce je závazný.
Plnění
Zhotovitel na základě objednávky vyhotoví překlad a ve sjednaném termínu
ho požadovaným způsobem doručí objednavateli.
Mezi způsoby doručení patří e-mail, pošta nebo osobní převzetí (dle
domluvy).
Platba
Po dodání překladu je zhotovitel oprávněn vystavit daňový doklad
(fakturu). Obvyklá splatnost faktur je 14 dní, není-li dohodnuto jinak.
V případě rozsáhlejších zakázek si zhotovitel vyhrazuje právo na
vystavení zálohové faktury.
Všeobecná ustanovení
V případě, že zadaný text obsahuje jakékoli odborné nebo neobvyklé
výrazy a zkratky, u nichž objednavatel požaduje překlad ve shodě s jím
zavedenou terminologií, je objednavatel povinen poskytnout zhotoviteli
požadovanou terminologii nebo příslušné podklady za účelem jednotného
překladu již zavedených výrazů. Pokud objednavatel podklady nedodá, nebude
brán zřetel na pozdější reklamace související s užitou
terminologií.
Co si rozmyslet před objednáním služeb
Stěžejní informace:
- požadovaný termín vyhotovení
- formát, ve kterém má být překlad vyhotoven
- specifické požadavky na vyhotovený překlad (zavedená terminologie, grafické ztvárnění apod.)
Doporučte Registr překladatelských firem