Překlady italštiny
Jazyky, které překládám
Čeština • Italština
Co nejvíce překládám
Obchodní korespondence • Manuály, příručky, návody • Propagační materiály, letáky • Katalogy • Dokumentace • Korespondence • Zápisy z porad • Projekty a projektové dokumentace
- Obchodní a ekonomické dokumenty Katalogy • Obchodní korespondence • Propagační materiály, letáky • Studie • Výběrová řízení • Zápisy z porad
- Technické dokumenty Atesty • Dokumentace • Manuály, příručky, návody • Projekty a projektové dokumentace • Průmyslová analýza, měření • Řízení jakosti • Technologické postupy
- Osobní dokumenty Korespondence
- Právní dokumenty Notářské listiny • Protokoly • Smlouvy • Výpisy z rejstříků
Obory a odbornosti
Strojírenství • Stavebnictví • Doprava, logistika • Obchod • Automobilový průmysl • Cestovní ruch • Management a řízení • Mechanické inženýrství
- Průmyslová odvětví Automobilový průmysl • Elektrotechnický průmysl • Energetika • Hutní průmysl • Stavebnictví • Strojírenství
- Služby Cestovní ruch • Doprava, logistika • Gastronomie, pohostinství • Mediální služby
- Ekonomika, řízení, právo Management a řízení • Marketing • Obchod
- Technické obory Mechanické inženýrství • Měřící a regulační technika • Obráběcí stroje a robotika
- Specifická témata Sport
Moje překladatelské služby
Agenturám, soukromým firmám, ale i jednotlivcům nabízím překladatelské služby z/do italského jazyka.
Nejčastěji překládám technické dokumenty, jako jsou manuály,
projekty či výrobní dokumentace.
Novým projektům předchází samozřejmě obchodní jednání, na kterém se
stanoví veškeré podmínky a sepíší smlouvy.
Tudíž i obchodní dokumentace a korespondence patří do
běžného sortimentu mnou poskytovaných překladů.
O oborech, ve kterých působím, se dozvíte více v detailním popisu odvětví.
Mezi moje nejdůležitější partnery či zákazníky patří *strojírenské firmy a překladatelské agentury, a to české i italské
Dříve jsem vlastnila i soudní razítko, ale z důvodu dlouhodobého pobytu v Itálii jsem byla nucena jej vrátit a díky mé specializaci především na strojírenství jsem jej po mém návratu již neobnovila.
Bude mi potěšením, když mě kontaktujete na:
telefonu 603 287876
nebo e-mailu slankova@mybox.cz
Používám CAT nástroje
- SDL Trados Studio
položka | komentář | cena |
---|---|---|
NS | normostrana o 1500 zn. bez mezer | dle dohody, přeběžná kalkulace zdarma |
Poznámka
Můžete mi zaslat Váš text pro bezplatnou kalkulaci, obratem Vám zašlu
vyjádření.
Ceny tvořím vždy "na míru" po dohodě s klientem.
Doporučte Registr překladatelských firem