Reference
Moje nejprestižnější zakázka
Pedimed
Moje reference
Přeložení jedné strany dokumentu do druhého dne a nebo tlumočení při
služební cestě.Pokud dovážíte zboží z Číny, určitě potřebujete
přeložit manuály k výrobkům.
Klademe velký důraz na výběr správného překladatele či tlumočníka
podle typu překladu.
Vedle jazykových znalostí vyžadujeme od překladatelů a tlumočníků
i odborné znalosti z příslušných oborů, ve kterých mají překlady
provádět.
Zdánlivě nemožný úkol. Přesto ho dokážeme zrealizovat a naučit vás
komunikovat slovem i písmem v jazyce, který používá každý pátý
člověk na naší planetě.
Kurzy a školení jsou určeny zejména pro manažery a obchodníky, kteří
si uvědomují obtížnost obchodního jednání v jiném kulturním
prostředí. Pro ty, kteří vědí, že jejich úspěch je závislý také na
znalosti pravidel společenského styku, kulturní tradice a čínské obchodní
etikety. Individuální výuka, výuka skupin, pro úplné začátečníky, pro
mírně a středně pokročilé
Mezi spokojené zakazníky patří:
Gostas,sro, Pedimed,sro, PPF,as, Homecredit,as, Skoda, Moravskoslezsky kraj
a další
Firma | Podrobnosti |
---|---|
MSK | překlady a tlumočení |
Pedimed | překlady a tlumočení |
Gostas | překlady a tlumočení |
China Consulting | překlady a tlumočení |
Doporučte Registr překladatelských firem