Ukázky práce
45 hodnocení od zákazníků
zaslaných do Registru překladatelských firem neanonymním online hodnoticím formulářem
- Firma pro nás během 30 dní přeložila cca 600 normostran…
…specializovaného odborného textu z oblasti stavebnictví. Společnost nám doporučila zpracování pomocí CAT technologie, která nám ušetřila nemalou část nákladů a přispěla k terminologické jednotnosti celého materiálu. Velice oceňujeme prozákaznický přístup a profesionalitu. Budeme se těšit na další spolupráci.18.6.2014 Praha 8IP: 80.188.88.xxxE. J.Manager projektuOdborná organizace v oblasti stavebnictvíZákazník/překladatel si nepřál zveřejnit celé jméno/firmu,
ale Registr překladatelských firem tyto údaje pro ověření pravosti reference má. - Czech Express všem vřele doporučuji. Maximální ochota a…
…vstřícnost, rychlé a bezchybné zpracování (překlad jsme obdrželi do 2 hodin od objednání). Děkujeme za vynikající servis a bleskovou komunikaci!16.6.2014IP: 90.182.221.xxxA. Z.Obchodní asistentkaSpolečnost je dodavatelem medicinských technologiíZákazník/překladatel si nepřál zveřejnit celé jméno/firmu,
ale Registr překladatelských firem tyto údaje pro ověření pravosti reference má. - Tato firma pro nás zpracovávala překlad anglické verze…
…dokumentace ( manuály,servisní pokyny,komunikaci atd) pro japonské inkjetové stroje KGK. Spolupráce byla na velmi vysoké úrovni. Překlad včetně zpracování české verze ovládání dotykové obrazovky byl proveden velmi rychle a v přijatelné cenové úrovni. Cena byla stanovena na začátku a byla pevná. Pro naši firmu byl velkým přínosem ten fakt, že detaily překladu ( technické záležitosti) řešil překladatel přímo s výrobcem stroje . Firmu Czech Express,s.r.o. mohu vřele doporučit , byli jsme velmi spokojeni.10.6.2014 TepliceIP: 93.99.123.xxxP. B.JednatelSpolečnost je dodavatelem tiskových řešeníZákazník/překladatel si nepřál zveřejnit celé jméno/firmu,
ale Registr překladatelských firem tyto údaje pro ověření pravosti reference má.
Doporučte Registr překladatelských firem