Světlana Vránová - překlady a tlumočení Překladatelka a tlumočnice

Zkalkulovat cenu služeb

Čísla a ukazatele

Objem zakázek

  • Týdně přijmu cca různý počet zakázek
  • Týdně průměrně přeložím různý počet normostran
  • Týdně průměrně tlumočím nepravidelně hodin

Moje kapacita

  • Maximálně přeložím 8 normostran za den
  • Maximálně tlumočím 6-8 hodin za den

Poznámka

překlady z polštiny, ruštiny a běloruštiny do češtiny - 5-8 NS denně (podle náročnosti)
překlady z češtiny do polštiny, ruštiny a běloruštiny 3-5 NS denně (podle náročnosti)

u tlumočení záleží nejen na tématu, ale i na celkových podmínkách práce; optimální délka intenzivního tlumočení je do 6 hod. denně, max. 8 hod.; v případě delších přestávek nebo v případě neformálního (např. doprovodného) tlumočení je možné domluvit i delší pracovní dobu

Složení mých zákazníků

  • Pro 5 stálých zákazníků překládám 70% svojí produkce
  • Pro 2 stálé zákazníky tlumočím 50% svojí produkce
  • Moji zákazníci pracují v oblastech:

    Asistovaná reprodukce

    Ochrana přírody

    překladatelské agentury

Světlana Vránová - překlady a tlumočení, Pardubice - Světlana Vránová - překlady a tlumočení

Světlana Vránová - překlady a tlumočení

Semtínská 288, Pardubice VII

Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků Online studium jazyků
Reklama: