Jste zde:
Proč si vybrat nás
4 důvody proč si vybrat mě
jsem vždy ochoten poradit
mám zkušenosti a orientuji se v oboru
při práci jsem puntičkář
vlastním kulaté razítko soudního tlumočníka
4 výhody, které nabízím
přímý kontakt překladatele se zákazníkem
zpracování jedním překladatelem
objednání služeb prakticky kdykoli
komplexní řešení (zajištění více jazykových verzí)
A navíc…
Časově omezené bonusy a slevy pro vybrané zákazníky.
Můj hlavní přínos pro vás
Potřebujete něco přeložit z ruského nebo do ruského jazyka, potřebujete sestavit návrh obchodní smlouvy pro ruského partnera, potřebujete poradit s ruským textem, slovíčkem, výrazem nebo znakem v azbuce, potřebujete přeložit rodný list, oddací list, vysvědčení, potřebujete tlumočit u nostrifikačních zkoušek, na svatbě, hledáte soudního tlumočníka a nevíte, jak se to dělá, nejste si jisti, zda potřebujete obyčejný, nebo ověřený překlad a co to obnáší…
Váš problém vyřešíme za vás, a pokud by náhodou nespadal do sféry našich kompetencí, poradíme Vám, kam se obrátit.
Co umím opravdu nejlépe
Zaměřujeme se zejména na právní texty (smlouvy, dohody, normativní akty), ale věnujeme se i dalším oborům (ekonomie, obchod, propagace, politika, státní správa, cestovní ruch, kultura apod.).
Moje tradice, historie a zkušenosti
Překladatelské služby poskytujeme od roku 2002, spolupracujeme s několika překladatelskými agenturami, státními institucemi i obchodními firmami.
V letech 2007 – 2008 jsme například zpracovali ruskou verzi oficiálního portálu ministerstva zahraničí o České republice na ****
V minulosti jsme poskytovali své služby např. Svazu měst a obcí ČR, společnosti Člověk v tísni a v neposlední řadě Kanceláři prezidenta republiky ČR.
Doporučte Registr překladatelských firem