Reference
Moje nejprestižnější zakázka
Každá zakázka je pro mne prestižní a významná, ať je od velkých firem a společností nebo od jednotlivců. Ke každé zakázce přistupuji s maximální pečlivostí a každá zakázka představuje nové různorodé zkušenosti.
Největší výzvou byl expresní překlad právního textu, který jsem přijala v pozdních večerních hodinách s termínem vyhotovená následující den ráno v 8:00 10 NS expresního "nočního" překladu odevzdáno ještě chvilku před termínem ku plné spokojenosti zákazníka.
Moje reference
Realizuji obousměrné překlady v jazykové kombinaci němčina čeština
pro soukromé osoby, firmy, státní instituce i nadnárodní společnosti,
popř. i překladatelské agentury.
Mezi mé zákazníky patří:
Advokátní kanceláře
Obecní úřady
Provozovatelé hotelů a cestovní agentury
Vydavatelé tiskovin
Provozovatelé e-shopů
Marketingové společnosti
Strojírenské firmy
Kosmetické a farmaceutické společnosti a prodejci
Firmy z oblasti automotive
Vzdělávací a vědecké instituce
a v neposlední řadě i jednotlivci
| Firma | Podrobnosti |
|---|---|
| Advokátní kancelář JUDr. Jaroslava Ježková | dlouhodobá spolupráce, expresní překlady smluv, úředních výpisů ... |
| MU Žacléř | překlady pro odbor kultury, expresní překlady |
| marketingové společnosti | textace reklamních bannerů, vytváření newsletterů, tvorba a překlady reklamních sloganů |
| e-shopy | překlady webových stránek |
| strojírenské společnosti | překlady manuálů, prezentace, příručky řízení jakosti |
| vědecké instituce | překlady odborných článků |
| vzdělávací instituce | překlady odborných článků, korektury |
| překladatelské agentury | překlady všeho druhu včetně expresních odborných překladů |
Doporučte Registr překladatelských firem