Ohodnoťte práci překladatele, tlumočníka nebo agentury
Hodnotíte: Mgr. et BcA. Lenka Bartošová
Mgr. et BcA. Lenka Bartošová (Mgr. et BcA. Lenka Bartošová) Soudní překladatel a tlumočník |
||
Nová Paka Kotíkova 289 Více o firmě |
Obchodní rejstřík
Jméno: Mgr. et BcA. Lenka Bartošová |
Co napsat do hodnocení?
Popište prosím svými slovy zkušenost s překladatelskou agenturou/překladatelem. Nevíte-li, co napsat, inspirujte se otázkami:
Popište zakázku - co pro vás překladatelská agentura/překladatel překládal, tlumočil?
Jaký byl zdrojový a cílový jazyk a jaká byla odbornost textu?
Jak s Vámi překladatel/agentura komunikoval (vstřícnost, jasnost, rychlost komunikace)?
Které pozitivní vlastnosti byste na překladateli vyzdvihli (pečlivost, dodržování termínů, komunikativnost, vstřícnost, jazykové znalosti, IT dovednosti, schopnost řídit zakázku)?
Byli jste spokojení? Splnila práce překladatele svůj účel? Doporučili byste překladatele/agenturu svým známým?
Nejnovější hodnocení firmy Mgr. et BcA. Lenka Bartošová
- S paní Bartošovou spolupracujeme již delší dobu na…
…různorodých projektech. Na výbornou zvládá jak překlady technické pro popis zboží na weby, tak čistě informativní pro sociální sítě. Německé překlady zadávané v českém jazyce je schopná dodat obratem na profesionální úrovni. Komunikace mezi zadáním je vždy rychlá, pokud je potřeba udělat něco přednostně, je paní Bartošová velice vstřícná a práci dodá ještě před stanoveným termínem. Pokud hledáte opravdu spolehlivého člověka na překlady, věřím, že s paní Bartošovou budete jednoznačně spokojeni.2.6.2022IP: 46.174.61.xxxDominika Ratajová - S paní Bartošovou jsme již spolupracovali na jednom z…
…našich projektů, a když jsme se rozhodli s dalším projektem pro vstup na zahraniční trh DACH, naše volba pro oslovení překladatele byla už předem jasná. Jelikož se jednalo o skutečně značný objem práce v rámci „překlopení“ našeho projektu do DE mutace (webové stránky, e-mailová komunikace, rozsáhlá nápověda, smluvní dokumenty, atd.) a ještě navíc s námi nastaveným „šibeničním“ termínem odevzdání, který by byl pro mnoho jiných překladatelů nesplnitelný, paní Bartošová se úkolu zhostila na výbornou. Veškeré podklady byly odevzdány v domluveném termínu. Paní Bartošová s námi byla v pravidelné komunikaci, kdy bylo nutné doladit potřebné detaily, což kvitujeme velmi pozitivně. Paní Bartošovou jako profesionála ve svém oboru mohu doporučit i ostatním subjektům a my rádi v budoucnu navážeme další spolupráci v případě překladů do DE mutací.2.7.2021IP: 178.255.168.xxxVeronika SmolováZooControl s.r.o. - Paní Bartošová zpracovávala překlad webových stránek do…
…DE verze pro naši společnost. Veškerá domluvená spolupráce proběhla bez problému a velice hladce. Paní Bartošová odevzdala výstup v domluvený termín. A s předanou prací jsme byli spokojeni. Spolupráci mohu jen a jen doporučit.12.11.2020IP: 178.255.168.xxxVeronika SmolováZooControl s.r.o. - S paní Lenkou jsme v nedávné době velice úspěšně…
…spolupracovali v oblasti tlumočení i překladů(německý jazyk)pro našeho velmi významného a náročného klienta. Od samého počátku byla Lenka velice vstřícná a aktivní a snažila se o pečlivou přípravu ještě před počátkem tlumočení (seznámení se s náročnou interní terminologií klienta). Tlumočila s přehledem, vysokou profesionalitou a ke všeobecné spokojenosti klienta. Následně zpracované technické překlady ke tlumočenému tématu byly bezchybné a obsahovaly už i náročnou interní terminologii klienta, kterou si bravurně a rychle osvojila během tlumočení. S paní tlumočnicí/překladatelkou jsme velice spokojeni a budeme s ní nadále spolupracovat. Protože se v dnešní době nestává často, že by již při prvním kontaktu s "novým" překladatelem/tlumočníkem byla vzájemná spolupráce tak úspěšná, chtěli bychom paní Lenku doporučit ke spolupráci i dalším subjektům.16.10.2020 PrahaIP: 193.150.38.xxxAlena VostárkováAlena Vostárková - TERRAAlena Vostárková - TERRA - Paní Bartošová nám překládá postupně web, tak jak…
…postupně vzniká. Velmi odborný technický text z češtiny do němčiny. Trpělivá, ochotná, vstřícná, pečlivá a po celou dobu i velmi velmi milá i přesto, že to se mnou jako zákazníkem asi nemá snadné. Takhle si představuji podnikání :-) DOPORUČUJI !5.10.2020IP: 92.78.103.xxxJ.Exner
Doporučte Registr překladatelských firem