Jak si objedat překlad
Příjem a průběh překladatelských zakázek
Objednávka je závazná po potvrzení oběma stranami (obvykle e-mailem). Zakázku přijímám elektronicky i poštou. Po dokončení zakázku odesílám zároveň s fakturou, která má obvykle splatnost 14 dní. Po zaplacení faktury převodem nebo složenkou se objednatel stává vlastníkem díla. Reklamace vyřizuji nejpozději do 14 dní po odevzdání hotové zakázky, jinak ji považuji za bezchybnou. Předběžná kalkulace, která je součástí objednávky, vyplývá z odhadu množství textu, konečná cena se odvíjí podle skutečného počtu normostran.
Přijímání zakázek a obchodní podmínky
Zakázky přijimám zpravidla elektronicky (e-mailem), ale v případě potřeby i v tištěné podobě (poštou).
Smluvní vztah mezi objednatelem a překladatelem vzniká na základě potvrzení závazné objednávky oběma stranami, a to zpravidla e-mailem. Závazná objednávka má právní platnost Smlouvy o dílo dle Obchodního zákoníku ČR.
Závazná objednávka stanovuje pouze předběžnou cenu překladu na základě odhadu počtu stran. Konečná cena se odvíjí podle výsledného množství textu. Účtuji každou započatou polovinu NS (NS=1800 znaků s mezerami).
Platba je možná převodem nebo složenkou, faktura má obvykle 14 dní splatnost.
Storno účtuji na základě již rozpracovaného množství textu. Tento rozpracovaný text po zaplacení storna odevzdávám.
Odůvodněné reklamace textu přijímám do 14 dnů a bezodkladně vyřizuji, po uplynutí této doby považuji zakázku za bezchybnou.
Vlastníkem textu se stává objednatel po zaplacení faktury.
Doporučte Registr překladatelských firem