Můj hlavní přínos pro vás
Nabízím především skutečnou kvalitu. Angličtina je moje druhá mateřština, v Anglii jsem vyrůstal od deseti let, strávil tam bezmála… více >
Co umím opravdu nejlépe
Umím zaujmout a inspirovat slovem. Mé komerční překlady jsou nejčastěji reprezentativního charakteru, webové stránky, marketingové… více >
Moje tradice, historie, zkušenosti
„Mateřštinu komolit nestrpíš“ u mne platí dvojnásob. Na dobrou angličtinu a dobré překlady z angličtiny si potrpím, například causa… více >
Profesionální překladatelské služby
Překlady obousměrně z a do angličtiny, obzvlášť když jde o kvalitu. Garancí kvality je osobní provedení dvojím rodilým mluvčím s mnohaletou… více >
Proč překládám a tlumočím
„Kolik řečí umíš, tolikrát jsi člověkem“ platí obzvlášť pro mne, když jsem v útlém dětství odešel s rodiči do ciziny jako emigrant.… více >
Korektury cizích jazyků
Bezchybné zdarma ?! Korektorské služby rád stavím na principu „platba za nález/opravu.“ Pokud jsou texty téměř bez chyb, vyjde to velmi… více >
Moje jazykové vzdělání
Ještě v dětství v Praze jsem navštěvoval výběrovou střední školu „Hanusovku“ pro jazykově nadané, ač rodiče nebyli ve straně. Z angličtiny…
více >Moje zahraniční zkušenosti
Velká Británie 1969–1991 V Británii jsem vyrůstal od deseti let, prošel britským školstvím, a profesně tam absolvoval bezmála deset let…
více >Můj nejlepší překlad
Za svůj největší překladatelský úspěch v rovině samotné překladatelské dovednosti považuji, že jsem jako první Čech vůbec přeložil do…
více >
Doporučte Registr překladatelských firem