Jsem profesionál
Moje praxe
Moje jazykové vzdělání
1973–1979 Státní jazyková škola v Praze –
kurzy němčiny
1984 státní jazyková zkouška všeobecná (němčina)
1989–1990 Státní jazyková škola v Praze – kurzy němčiny pro
tlumočníky a překladatele
1990 státní jazyková zkouška speciální tlumočnická
(němčina)
1991 státní jazyková zkouška speciální překladatelská (němčina)
+1997 jmenování soudní tlumočnicí jazyka německého (Městský soud
v Praze)
Semináře a konference
- průběžně se aktivně vzdělávám (účast na konferencích, seminářích a školeních pořádaných Jednotou tlumočníků a překladatelů a Komorou soudních tlumočníků ČR)
Moje zahraniční zkušenosti
celkem 6 let jsem žila a pracovala v zahraničí (Berlín a
Frankfurt nad Mohanem)
mám bohaté dlouholeté zkušenosti s tlumočením v zahraničí
Doporučte Registr překladatelských firem