Radka Malá Překladatelka "na volné noze"

Zkalkulovat cenu služeb

Proč si vybrat mě

3 důvody proč si vybrat mě

  1. Přístup kvalifikovaného profesionála - mám diplom z překladatelství z Filozofické fakulty Univerzity Karlovy.

  2. Perfekcionismus - před odevzdáním překlad pečlivě kontroluji, nikdy bych neodevzdala práci, za kterou si nemůžu stát.

  3. Spolehlivost - když si spolu domluvíme termín odevzdání, tak ho také dodržím.

3 výhody, které nabízím

  1. Komplexní pohled - nikdy nezačnu překládat, dokud od Vás nemám informace o tom, proč, pro koho překlad pořizujete a kde bude použitý. Jedině tak můžu zajistit správný tón textu.

  2. Individuální konzultace - během spolupráce jsem zvyklá s Vámi probírat průběh překladu a i po odevzdání výsledný překlad ladit k Vaší naprosté spokojenosti.

  3. Žádné platby předem - s výjimkou textů o více než 100 stranách platíte vždy až po schválení odevzdaného textu.

A navíc…

Spolupracuji s rodilými mluvčími-zkušenými profesionálními korektory, pokud chcete, může tedy Váš překlad zkontrolovat ještě "druhý pár očí".

Můj hlavní přínos pro vás

Jsem profesionální kvalifikovaná překladatelka s diplomem z překladatelství, která si zakládá na své pečlivosti. Dokážu pracovat samostatně, při překladu vždy vyhledávám podobné texty napsané rodilými mluvčími, aby výsledný překlad zněl co nejpřirozeněji a zajistila jsem použití správné terminologie. Kromě toho mi to pomáhá tématu pořádně porozumět, a nepřekládat tak jen slovo od slova. Zároveň jsem ale zvyklá úzce spolupracovat s klienty, konzultuji s Vámi postup překladu, různé možnosti převodu i dodržování firemní terminologie.

Co umím opravdu nejlépe

V posledních několika letech se na mě obracejí hlavně věrní klienti s právními texty (2letá spolupráce s UNIQA Pojišťovna, a.s., pro kterou překládám smlouvy a interní směrnice), technickými dokumenty (6letá spolupráce s Gamin, s.r.o., kteří mi svěřují technické listy, normy a návody k obsluze) a obchodní dokumenty (3letá spolupráce s Letsgood com, kteří mi posílají vše od obchodních podmínek přes prezentace až po obsah webu).

Jsem ale otevřená jakémukoliv typu textu, pokud si nejste jistí, zda jsem pro Vaši odbornost ta správná překladatelka, zavolejte mi, společně se na to podíváme.

Moje tradice, historie a zkušenosti

Překladu se profesionálně věnuji od r. 2010, o rok později jsem získala diplom z oborů Překladatelství a tlumočnictví – angličtina a Italština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Od začátku jsem na volné noze, mými klienty jsou firmy i jednotlivci. Jsem moc ráda, že od r. 2015 můžu spolupracovat více méně se stálými klienty, kteří se ke mně vracejí, protože vědí, že se na mě mohou spolehnout a že svůj překlad dostanou ve vysoké kvalitě, se správnou terminologií a včas.

Radka Malá, Praha - Radka Malá Důvěryhodná a garantovaná překladatelská firma

Radka Malá

Vazovova 3216/7, Praha 12

Nepříjímám zakázky od překladatelských agentur.


Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Cvrkal - překlady I. T. C. - Jan Žižka Jazyková škola Lingua www.EKOPreklady.cz
Reklama: