Co na sebe prozradím
Moje motto
MŮJ ZÁKAZNÍK, MŮJ PÁN :)
Co byste o mně měli vědět
Miluji svou práci, velmi ráda se setkávám s novými lidmi i se svými stálými zákazníky. Upřímně se raduji, pokud svou prací anebo užitečnou radou přispěji k většímu či menšímu úspěchu svých zákazníků.
Mé oblíbené knihy
Je stále spousta knih, které mne oslovují a které na přečtení stále čekají.
Momentálně je na řadě kniha: Tajný život stromů (Peter Wohlleben)
a jedna z knih, ke které se ráda vracím je bezesporu: Moc přítomného okamžiku (Eckhard Tolle)Mé záliby a koníčky
Má záliba je samotný život. Začíná u mé rodiny, rozvíjí se přes mé svobodné povolání, roste když se proběhnu lesem a když vidím štěstí druhých. Nejraději odpočívám s hrníčkem dobré kávy v ruce, ve společnosti svých přátel anebo s pohledem do krásné přírody a jejího ticha.
Proč překládám
Cizí jazyky mne vždy fascinovaly. Velmi lákavá pro mne byla představa a vyzkoušení možnosti, dostat se co nejvíce na úroveň rodilého mluvčího a osvojit si co největší měrou mateřský jazyk někoho jiného. Není to však vůbec jednoduché a musí se počítat s velkou pílí a nasazením.
Práce s českým a německým jazykem je pro mne naplňující a a mnohotvárná. Mohu si vyhrát se slovní zásobou a někdy i něco nového vymyslet.
Proč právě čeština a němčina
Německý jazyk pro mne byl od samého začátku jasnou volbou.
naše rodina pochází z pohraničí a jak již mé příjmení napovídá a
naši předkové pocházejí právě z Německa.
Když se na základní škole rozhodovalo kdo si jaký jazyk zvolí, přidala jsem se jednoznačně k té menší skupince, která se rozhodla pro němčinu. Dodnes je mi záhadou, proč se tento výběr jazyků na základních školách neudržel. Žijeme v příhraniční oblasti a mnoho mých zákazníků dodnes mrzí,že se německy neučili.
Ale nikdy není pozdě :)
Odkud pocházím
Pocházím z Ústí nad Labem, z příhraničí, kam kdysi
zavítali předkové naší rodiny.
Jméno Eisner jsem si ponechala po svém dědovi, kterého mi tak i nadále
připomíná a kterého si také velmi vážím.
Mou srdeční záležitostí jsou krásné vesničky v ústeckém okolí, nádherná příroda a zákoutí kam se vždy ráda vracím.
Co mi dělá radost
Radost mi udělá vše co je upřímné:
- spokojenost zákazníka
- vycházející slunce
- něco dobrého na zub
- kvalitní kniha
- slušní lidé
- každý i sebemenší úspěch
Co mi vadí
Jsem velice vděčná, že se těmto situacím ve většině případů mohu vyhnout. Ovšem stává se, že se v některých případech lidé určitě nechovají tak, jak by chtěli, aby se ostatní chovali k nim.
- pokud mi někdo zadá zakázku a pak dělá mrtvého brouka. Stalo se mi to zatím jen jednou, ale pokud mne prosí o vyhotovení a pak nebere telefon, je to zlé.
- stalo se, že i jedna velká vznikající firma skončíla dřív, než stačila zaplatit za odvedenou práci. Nejvíce mne mrzí vynaložené úsilí, které jsem do práce vložila a pomohla tak této firmě vyhrát zakázku.
Čeho si vážím
Vážím si dobré oboustranné spolupráce, komunikace a včas podaných informací.
Sama se snažím zákazníka informovat o všem co se právě děje a nenechat ho čekat bez odezvy.
Stejně tak si vážím dochvilnosti při vyzvedávání zakázek a při příchodu zákazníka na domluvenou konzultační hodinu.
Doporučte Registr překladatelských firem