Mgr. Andrea Jacková Ph. D. Překladatel

Zkalkulovat cenu služeb

Proč si vybrat nás

4 důvody proč si vybrat mě

  1. Kvalifikace

  2. Pečlivost

  3. Spolehlivost a dodržování termínů

  4. Individuální přístup ke každé zakázce

3 výhody, které nabízím

  1. Dlouholeté zkušenosti s běžným používáním italského jazyka v běžném životě

  2. Flexibilita

  3. Přijatelná cena

Můj hlavní přínos pro vás

Italštině se věnuji přibližně dvacet roků. Získané praktické a zahraniční zkušenosti jsem si doplnila studiem na Masarykově univerzitě. Nabízím obousměrné překlady fyzickým osobám, firmám, nakladatelstvím i překladatelským agenturám. Ke všem zakázkám přistupuji individuálně a mám možnost konzultace s rodilými mluvčími. Viz moje webové stránky: www.andreaital­stina.cz

Co umím opravdu nejlépe

Vzhledem k mému studiu italské literatury jsou mi nejbližší překlady knih a vědeckých studií. Kromě běžných textů, ale zvládám bez problému přeložit i právní a obchodní dokumenty. Dále překládám například texty z oborů: pedagogika a vzdělávání, cestovní ruch, kultura, sport, gastronomie, zdravá výživa, doprava a logistika.

Moje tradice, historie a zkušenosti

Překládat jsem začala v roce 2010 nejdříve pro překladatelské agentury. Spolupracovala jsem s agenturami: Aspena, Spěváček, Lexman, Profilingua.
Kromě toho jsem překládala pro fyzické osoby a firmy. Tlumočila jsem na několika veletrzích. V minulých letech jsem také přeložila několik knižních titulů pro Albatros Media a.s. (Computer Press, Edika):

  • Giada Francia, Drákula, Brno, Computer Press, 2019 (v originále Dracula).
  • Giada Francia, Frankenstein, Brno, Computer Press, 2019 (v originále: Frankenstein).
  • Zanoncelli Anastasia, Kniha plná experimentů, Brno, Edika, 2018 (v originále: Enciclopedia degli esperimenti in pratica).
  • Paolini Adriana, Pavesi Marco, Čaje a přírodní léčivé prostředky, Brno, Computer Press, 2015 (v originále: Tisane e rimedi naturali).
  • Lucci Marta, Příběh semínka, Brno, Computer Press, 2015 (v originále: Mino semino. Viaggio di un seme furbo che vuole mettere radici).
  • Cernuschi Claudio, De Filippo Maria, Veselá zvířátka, Brno, Computer Press, 2010 (v originále: Allegri animali).
  • Cernuschi Claudio, De Filippo Maria, Křehká mláďátka, Brno, Computer Press, 2010 (v originále: Teneri cuccioli).
  • Cernuschi Claudio, De Filippo Maria, Historky z lesa, Brno, Computer Press, 2010 (v originále: Storielle del bosco).
Mgr. Andrea Jacková Ph. D., Brno - Mgr. Andrea Jacková Ph. D.

Mgr. Andrea Jacková Ph. D.

Olomoucká 1158/164a, Brno-Černovice

Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Cvrkal - překlady I. T. C. - Jan Žižka Jazyková škola Lingua www.EKOPreklady.cz
Reklama: