JUDr. Pavel Korman - soudní překladatel a tlumočník AJ


JUDr. Pavel Korman - soudní překladatel a tlumočník AJ Praha 10, Soudní překladatel a tlumočník angličtiny JUDr. Pavel Korman - soudní překladatel a tlumočník AJ Praha 10, překlady

Můj hlavní přínos pro vás

Moji zákazníci si cení moji rychlost a kvalitu. Často jsem zákazníkovi poradil např. to, že ověření podpisu na listině provedené v Německu…  

Co umím opravdu nejlépe

Jakožto absolvent Právnické Fakulty UK se specializuji na právní překlady, kdy kromě překladatelského know how svým klientům mohu nabídnout…  

Moje tradice, historie, zkušenosti

Tradice právních překladů již více než 9 let, a to jak pro korporátní klientelu a soudy a státní orgány, tak pro občany.  

Profesionální překladatelské služby

Zaměřuji se zejména na právní překlady, dále překlady finanční a překlady obchodní a ekonomické.  

Proč překládám a tlumočím

Baví mně existence ve dvou jazycích, dvou kulturách, dvou světech. Ještě raději zprostředkovávám tuto zkušenost ostatním. Nebo jim alespoň…  

Proč právě tyto jazyky

S ohledem na svůj původ jsem bilingvní ČJ – SJ, a anglicky mluvím od svých 8 let, navíc jsem v ní více než 2 roky studoval VŠ, a poměrně dlouhou…  

Překládané obory a odbornosti

Právo •  Reality •  Bankovnictví •  Daně •  Finančnictví •  Státní správa a samospráva •  Pojišťovnictví •  Diplomacie •  Problematika EU

Moje praxe

  1. 2002–2010 překlady pro advokátní kanceláře (smlouva o důvěrnosti informací mi zakazuje je jmenovat), a to zejména smluvní dokumentace, podání soudům a jiným orgánům, korespondence s dalšími stranami projektu nebo sporu, a věškerá dokumentace týkající se fúzí a akvizic.

Moje vzdělání

dokončeno studium práva na PFUK ukončeny 4 ročníky studia překladatelství – angličtina na FF UK 2 roky studia University of Cambridge…

Osobní doporučení

JUDr. Pavel Korman - soudní překladatel a tlumočník AJ

Hálův Statek 1585/3, Praha 15
Reklama:

Jazykové weby