Příjem a zpracování zakázek
Příjem a průběh překladatelských zakázek
Když mi napíšete nebo zavoláte, že si přejete, abych pro vás vypracoval překlad, zeptám se vás na rozsah zakázky (počet stran) a požadovaný termín dodání. Povíte mi, o jaký dokument se jedná, jaké je jeho téma, a dohodneme se na časových i cenových podmínkách dodání, aby vše probíhalo dle vašeho přání a spokojenosti.
Přijímání zakázek a obchodní podmínky
- Zakázky přijímám elektronicky prostřednictvím e-mailu po předchozí telefonické či e-mailové dohodě. V případě, kdy máte text, který chcete přeložit, pouze v tištěné podobě, je možné se domluvit na osobním převzetí či zaslání poštou.
- Za jednotku překladatelských služeb se počítá 1 normostrana **(NS) výsledného překladu; **1 NS = strana textu o délce 1 800 znaků (symbolů a mezer). Nejmenší účtovaná jednotka textu činí 0,5 NS.
Co si rozmyslet před objednáním služeb
Při přijímání zakázky je pro mě důležité vědět rozsah dokumentu, požadovaný termín vyhotovení, téma a formát dodání (tabulka, text, schéma, apod.
Doporučte Registr překladatelských firem