Jazyky, které překládám
Angličtina • Čeština • Francouzština • Italština • Polština
Co nejvíce překládám
- Obchodní a ekonomické dokumenty Katalogy • Obchodní korespondence • Propagační materiály, letáky • Rešerše • Studie • Tiskové zprávy • Výběrová řízení • Výroční zprávy • Zápisy z porad
- Média a umění Beletrie • Hudební texty • Novinové články • Tv, film a video
- Technické dokumenty Dokumentace • Manuály, příručky, návody • Normy, směrnice
- Osobní dokumenty Diplomy a osvědčení • Korespondence • Vysvědčení
- Ostatní Vědecké práce
Obory a odbornosti
- Humanitní vědy a obory Filosofie • Historie • Jazykověda • Kulturologie • Pedagogika a vzdělávání • Politologie • Psychologie • Sociologie • Teologie • Žurnalistika
- Umění a kultura Beletrie • Divadlo • Film • Literatura
- Služby Cestovní ruch • Gastronomie, pohostinství • Mediální služby
- Stát a administrativa Diplomacie • Politika • Problematika EU
- Specifická témata Fotografie • Kultura
- Přírodní vědy a obory Ekologie a životní prostředí
- Informační technologie Internet
- Ekonomika, řízení, právo Lidské zdroje a personalistika
Ukázky překladů
![]()
Populace v evropské historii
M. L. Bacci: Populace v evropské historii. Překlad z italštiny pro Nakladatelství Lidové noviny.
![]()
Skrytá tvář
A. M. Baggio: Skrytá tvář. Překlad z italštiny pro nakladatelství Nové město.
Moje překladatelské služby
- Standardní překlad: zahrnuje jazykovou i stylistickou korekturu.
- Hrubý (informativní) překlad: u tohoto typu překladu garantuji významovou shodu mezi zdrojovým a finálním textem, tedy věcnou a terminologickou správnost překladu – cena tohoto překladu je o 20% nižší ve srovnání se standardním překladem.
- Žádá-li si to povaha překladu, zdarma konzultuji se zadavatelem terminologické otázky.
Související služby
- Jazyková korektura překladu rodilým mluvčím – V případě překladů do italštiny mohu zajistit jazykovou a stylistickou korekturu kvalifikovaným rodilým mluvčím (příplatek 140 Kč za normostranu).
- Expresní překlad – Rozsah: max. 5 normostran do 24 hodin nebo max. 10 normostran do 48 hodin (přirážka 30%).
| položka | komentář | cena |
|---|---|---|
| překlad z italštiny do češtiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 250 Kč |
| překlad z angličtiny do češtiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 250 Kč |
| překlad z francouzštiny do češtiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 250 Kč |
| překlad z polštiny do češtiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 250 Kč |
| překlad z češtiny do italštiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 300 Kč |
| překlad z angličtiny do italštiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 320 Kč |
| překlad z francouzštiny do italštiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 320 Kč |
| překlad z polštiny do italštiny | standardní překlad (včetně korektury); cena za NS | 320 Kč |
Poznámka
NS = normostrana = 1500 znaků bez mezer.
Expresní překlad: přirážka 30%.
Sleva 10%:
- pro zakázky přesahující 100 NS
- pro klienty, kteří v daném nebo předchozím roce zadali zakázky v hodnotě alespoň 20 000 Kč
- pro nestátní neziskové organizace.
Slevy nelze kumulovat. Ceny jsou konečné (nejsem plátce DPH).