Po svém 8-mi letém pobytu ve Španělsku, kde jsem ukončila základní a střední školu s vyznamenáním a věnovala se po dobu jednoho roku studiu slovanské… pokračování zde
Vzhledem k tomu, že jsem zaměstnaná jako překladatel a tlumočník na plný úvazek, svým „soukromým“ zakázkám e věnuji buďto v odpolednícha a večerních… pokračování zde
Pracuji jako překladatelka a tlumočnice na plný úvazek, což představuje určité výhody oproti překladatelům „na volné noze“. Každodenní styk s odborníky… pokračování zde
Tlumočení je součástí mé pracovní náplně na plný úvazek. Pro tlumočníka je vždy důležité, aby byl předem seznámen na jaké téma bude tlumočit… pokračování zde
Tlumočené obory a odbornosti
Marketing • Právo • Hardware a počítače • Informační systémy • Software • Cestovní ruch • Vodohospodářství
pokračování zdeNejčastěji tlumočené situace
Obchodní jednání • Obchodní prezentace • Porady • Prezentace firem • Výstavy a veletrhy • Zahraniční návštěvy
pokračování zdeMoje jazykové vzdělání
Studium španělského jazyka na OU FF jsem ukončila v roce 2001. Největším přínosem však pro mě byl 8-letý pobyt ve Španělsku, během kterého jsem…
pokračování zde