Korektury neprovádím. pokračování zde
Překládám od roku 1999 jako OSVČ, mezi lety 2004–2008 jsem působil jako „in-house“ tlumočník a překladatel v nadnárodní stavební společnosti… pokračování zde
Specializuji se zejména na stavebnictví, právo, ekonomiku a normy. „Nepohrdnu“ však jakýmkoliv oborem, protože jsem během své dlouholeté praxe… pokračování zde
Specializuji se zejména na stavebnictví, právo, ekonomiku a normy. „Nepohrdnu“ však jakýmkoliv oborem, protože jsem během své dlouholeté praxe… pokračování zde
Nejčastěji tlumočené situace
Konference • Obchodní jednání • Obchodní prezentace • Porady • Zahraniční návštěvy
pokračování zdeCo nejvíce překládám
Obchodní korespondence • Tiskové zprávy • Výroční zprávy • Zápisy z porad • Diplomy a osvědčení • Korespondence • Oddací listy • Rodné listy • Úmrtní listy • Výpisy z rejstříku trestů • Vysvědčení • Osvědčení • Rozhodnutí soudu • Smlouvy
pokračování zde