Moje tradice, historie, zkušenosti
Překladatelské služby poskytujeme od roku 2002, spolupracujeme s několika překladatelskými agenturami, státními institucemi i obchodními… více >
Co umím opravdu nejlépe
Zaměřujeme se zejména na právní texty (smlouvy, dohody, normativní akty), ale věnujeme se i dalším oborům (ekonomie, obchod, propagace… více >
Můj hlavní přínos pro vás
Potřebujete něco přeložit z ruského nebo do ruského jazyka, potřebujete sestavit návrh obchodní smlouvy pro ruského partnera, potřebujete… více >
Profesionální překladatelské služby
Běžné i ověřené překlady. Překládám obchodní smlouvy, pracovní smlouvy, kontrakty, dohody, zakladatelské listiny, stanovy, předpisy… více >
Moje jazykové vzdělání
2009 Kurz pro uchazeče o jmenování soudním tlumočníkem, Komora soudních tlumočníků ČR 2007 – 2008 Doplňkové studium pro překladatele…
více >Můj nejlepší překlad
Překladatelská soutěž Jiřího Levého 2004–2005: čestné uznání za překlad povídky Vasila Bykava Zeď
více >
Doporučte Registr překladatelských firem