Miroslawa Eliášová Překladatel

Zkalkulovat cenu služeb

Přehledný ceník služeb

Ceník překladatelských služeb
položka komentář             cena
překlad z/do j. českého bez oveření 1NS = 1800 znaků vč. mezer  350,-Kč
překlad z/do j. českého z ověřením 1NS = 1800 znaků vč. mezer  390,-Kč
překlad z /do j. polského bez ověření 1NS = 1800 znaků vč. mezer  350,-Kč
překlad z /do j. polského s ověřením 1NS = 1800 znaků vč. mezer  390,-Kč
expresní služby  +50%
korektura překladu podle rozsahu nutných úprav  od 100,-Kč/NS
Ceník tlumočnických služeb
položka komentář             cena
soudní tlumočení půldenní (do 4 prac. hodin)/celodenní (do 8 prac. hod.)  3.500,-/ 7.000,-
konsekutivní tlumočení půldenní (do 4. prac. hod)/ celodenní (do 8. prac. hod.)  3.500,-/7.000,-
simultanní tlumočení půldenní(do 4. prac. hod.)/ celodenní (do 8. prac. hodin)  4.500,-/9.000,-
tlumočení po telefonu 15 min.-30 min.-60 min  250-350-550 Kč

Poznámka

Za práci tlumočníka se považuje nejen vlastní tlumočení, nýbrž i nutná přítomnost tlumočníka u zákazníka v době, kdy neprobíhá komunikace.
Při nasazení tlumočníka kratším než 4 hod se účtuje polovina denní sazby, při tlumočení nepřesahujícím 8 hodin se účtuje denní sazba. Při tlumočení trvajícím déle než 8 hodin účtujeme navíc k základnímu paušálu hodinovou sazbu, vypočtenou ze základního paušálu a zvýšenou o 15%.
Cena tlumočení neobsahuje dopravu případně ubytování a stravné.


Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků Online studium jazyků
Reklama: