MUDr. Dominika Benešová Překladatel

Zkalkulovat cenu služeb

Vzdělání a praxe

Moje praxe

  1. 1996-2005 výuka odborné lékařské angličtiny na 3.lékařské fakultě Univerzity Karlovy v Praze

  2. od r.1998 odborné lékařské překlady pro různé ústavy a kliniky 3.LF UK, Fak.nemocnice Král.Vinohrady v Praze a Lék.fakulty Masarykovy Univerzity v Brně

  3. od r.2007 překládám na volné noze

Moje jazykové vzdělání

Angličtina

studium:

  • 1 rok ZŠ
  • 4 roky SŠ
  • 2 roky VŠ

zkoušky a certifikáty:

  • 1991 VŠ zkouška (3.LF UK) – odborná lékařská angličtina
  • 1996 British Council – Certificate of Proficiency in English
  • 2000 Institute of Applied Language Studies, University of Edinburgh, UK  – Teaching English for Medical Purposes (Course Certificate)

Moje vzdělání

  • 1989–1995 Univerzita Karlova v Praze, Lékařská fakulta hygienická, obor všeob.lékařství s preventivním zaměřením
  • 1996 Univerzita Karlova v Praze, 3. lékařská fakulta – PGS v oboru fyziologie a patofyziologie
  • 2003–2007 Univerzita Karlova v Praze, Pedagogická fakulta – PGS v oboru pedagogika

Moje zahraniční zkušenosti

Od r. 1993, kdy jsem poprvné navštívila Velkou Británii jako studentka medicíny na měsíční odborné stáži v nemocnici (Royal Infirmary, Edinburgh, Scotland), se do této země ráda vracím jak za účelem jejího dalšího poznávání, tak za účelem vzdělávání. Udržuji kontakty s místními jazykovědnými institucemi (např.Institute of Applied Language Studies, University of Edinburgh).

V roce 1997 jsem strávila dva měsíce na intenzivním studijním pobytu v USA v oboru etika biomedicíny, kde jsem měla možnost se hlouběji seznámit s věcnou i jazykovou stránkou této disciplíny.

MUDr. Dominika Benešová, Tři Sekery - MUDr. Dominika Benešová

MUDr. Dominika Benešová

Krásné 177, Tři Sekery

Přijímám zakázky s delším termínem.


Hlavní menu:

Doporučené překladatelské firmy:
Online konverzační klub - Rozmluvte se anglicky v pohodovém prostředí Online jazyky - online interaktivní výuka jazyků Online studium jazyků
Reklama: