Příjem a zpracování zakázek
Průběh zakázek
1) Ozvěte se mi
2) Popište, o co máte zajem, překlad, tlumočení, jaké jazyky, požadovaný termín, případně nějaké specielní požadavky...
3) Pokud bude Vaše přání v mých možnostech, potvrdím Vám objednávku a po potvrzení z Vaší strany na ní začnu co možná nejdříve pracovat, případně konzultovat.
4) Včas Vám Vaši zakázku předám hotovou po schválení a případných doplňkových úpravách Vám zašlu účetní doklad.Příjem a průběh překladatelských zakázek
1) Ozvěte se mi
2) Popište, o co máte zajem, překlad, tlumočení, jaké jazyky, požadovaný termín, případně nějaké specielní požadavky...
3) Pokud bude Vaše přání v mých možnostech, potvrdím Vám objednávku a po potvrzení z Vaší strany na ní začnu co možná nejdříve pracovat, případně konzultovat.
4) Včas Vám Vaši zakázku předám hotovou po schválení a případných doplňkových úpravách Vám zašlu účetní doklad.
Přijímání zakázek a obchodní podmínky
- Zakázky přijímam převážně elektronicky prostřednictvím e-mailu nebo objednávkového formuláře zde na tomto webu. Lze mě však také kontaktovat telefonicky.
- Po vyhodnocení rozsahu objednávané zakázky Vám navrhnu termín, snažím se vyjít Vám vstříc.
- Platba za provedené služby probíhá vždy po dokončení překladu/tlumočení, platbou na fakturu (převodem na účet)do 14 dnů, nebo také v hotovosti.
Co si rozmyslet před objednáním služeb
- Zakázku zadávejte co nejdříve. Nestane se Vám pak, že se nestihne udělat včas.
- Jestli máte podobné texty už přeložené nebo máte texty na tato témata v původním a v cílovém jazyku, můžete mi nabídnout dokument nebo překladovou paměť – zajistíte tím, že použiji tu správnou terminologii.
- Při zadávání tlumočení je dobré říct nebo napsat, o jakou problematiku se asi bude jednat, abych se mohl dobře připravit.
Doporučte Registr překladatelských firem